
Más información sobre el libro
Rusko-česko-slovenský slovník frazeologických synonym v maximální míře přibližuje bohatství ruské, české a slovenské frazeologické synonymie, neboť obsahuje cca 900 synonimických řad, v nichž je zastoupeno cca 21 000 ruských, českých a slovenských frazémů. Ty jsou shromážděny pod sémantickou dominantou, na konci slovníku jsou tři rejstříky: ruský, český a slovenský, což umožňuje rychlé vyhledávání výrazů s potřebným významem. Díky rejtříkům lze slovník užívat také v šesti jazykových variantách: jako rusko-český, rusko-slovenský, česko-ruský, česko-slovenský, slovensko-ruský a slovensko-český. Slovník je tedy unikátním dílem, které nemá obdoby v evropské lexikografii a které bude nepostradatelnou příručkou pro překladatele, studenty-slavisty a odborníky v oblasti slovanské frazeologie.
Compra de libros
Rusko-česko-slovenský slovník frazeologických synonym, Autores varios
- Idioma
- Publicado en
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.
- Título
- Rusko-česko-slovenský slovník frazeologických synonym
- Idioma
- Checo
- Autores
- Autores varios
- Editorial
- Univerzita Palackého v Olomouci
- Publicado en
- 2014
- Formato
- Tapa blanda
- Páginas
- 394
- ISBN10
- 8024439557
- ISBN13
- 9788024439556
- Serie
- Etiquetas
- Guías y Manuales, Diccionarios lingüísticos
- Descripción
- Rusko-česko-slovenský slovník frazeologických synonym v maximální míře přibližuje bohatství ruské, české a slovenské frazeologické synonymie, neboť obsahuje cca 900 synonimických řad, v nichž je zastoupeno cca 21 000 ruských, českých a slovenských frazémů. Ty jsou shromážděny pod sémantickou dominantou, na konci slovníku jsou tři rejstříky: ruský, český a slovenský, což umožňuje rychlé vyhledávání výrazů s potřebným významem. Díky rejtříkům lze slovník užívat také v šesti jazykových variantách: jako rusko-český, rusko-slovenský, česko-ruský, česko-slovenský, slovensko-ruský a slovensko-český. Slovník je tedy unikátním dílem, které nemá obdoby v evropské lexikografii a které bude nepostradatelnou příručkou pro překladatele, studenty-slavisty a odborníky v oblasti slovanské frazeologie.