El libro está agotado actualmente

Más información sobre el libro
Die Arbeit beschäftigt sich mit der Übersetzung von Filmen, insbesondere der Übertragung humoristischer Elemente. Neben einer Einführung in die Filmübersetzung werden theoretische Aspekte, historische und kulturelle Kontexte sowie praktische Anwendbarkeit analysiert und durch Filmbeispiele empirisch untersucht.
Compra de libros
Möglichkeiten und Grenzen der sprachlichen Übertragung von Humor im Film, Bernhard Zöttl
- Idioma
- Publicado en
- 2010
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.