¡Agotado, pero muy deseado!
Parámetros
- 955 páginas
- 34 horas de lectura
Más información sobre el libro
Джон Рональд Руэл Толкин (3,01,1892 – 2,09,1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией. В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий. Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод А. Грузберга.
Compra de libros
Властелин колец, J. R. R. Tolkien
- Idioma
- Publicado en
- 2002
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Властелин колец
- Idioma
- Ruso
- Autores
- J. R. R. Tolkien
- Editorial
- Росмэн
- Publicado en
- 2002
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 955
- ISBN10
- 5353006003
- ISBN13
- 9785353006008
- Serie
- Etiquetas
- Ficción, Literatura mundial, Fantasía, Aventura, Ciencia ficción fantástica, Mitología, Fantasía épica, Libros más vendidos, Tierra Media (Tolkien), El Señor de los Anillos
- Primera publicación
- 1954
- Título original
- The Lord of the Rings
- Calificación
- 4,7 de 5
- Descripción
- Джон Рональд Руэл Толкин (3,01,1892 – 2,09,1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией. В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий. Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод А. Грузберга.


