Bookbot

72. Koğuş. 46. Baski

Valoración del libro

Parámetros

  • 100 páginas
  • 4 horas de lectura

Más información sobre el libro

Dışarıda, Şubat'ın soğuk fırtınası, ay ve yıldızsız karanlığı dövüyordu. Kömür ateşi, 72 numaralı hücrenin duvarlarını yavaş yavaş ısıtıyordu. Duvarlar, mahkumların ezdiği kanlı haşerelerle doluydu. Orta yerde, büyük bir fasulye tenceresinin kaynadığı mangal vardı ve ondan hoş bir buhar yükseliyordu. Alevler, yüzleri kararmış olan mahkumları etrafında topluyordu. Güzel fasulye kokusu, geçmişi, aile evlerini hatırlatıyordu. Mangalın ateşi, yüzlerini pembeye döndürmüştü. Bekliyorlardı. Pişmemiş fasulyenin pişmesini ve yemeyi bekliyorlardı. Tenceredeki yağlı ve baharatlı suyun içinde hareket eden et parçaları, sanki kafalarında bu tarafa ve o tarafa gidip geliyordu. Ağızlarını o kadar yalamışlardı ki, mide bulantısı yaşamaya başlamışlardı. Gece yarısına yakın gözler tamamen kapandı, çok uzaklarda kalan aile evi, tencereden yayılan koku ile yakınlaştı;

Compra de libros

72. Koğuş. 46. Baski, Orhan Kemal

Idioma
Publicado en
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

4,0
Muy bueno
965 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
72. Koğuş. 46. Baski
Idioma
Turco
Formato
Tapa blanda
Páginas
100
ISBN10
9752893961
ISBN13
9789752893962
Serie
Calificación
3,95 de 5
Descripción
Dışarıda, Şubat'ın soğuk fırtınası, ay ve yıldızsız karanlığı dövüyordu. Kömür ateşi, 72 numaralı hücrenin duvarlarını yavaş yavaş ısıtıyordu. Duvarlar, mahkumların ezdiği kanlı haşerelerle doluydu. Orta yerde, büyük bir fasulye tenceresinin kaynadığı mangal vardı ve ondan hoş bir buhar yükseliyordu. Alevler, yüzleri kararmış olan mahkumları etrafında topluyordu. Güzel fasulye kokusu, geçmişi, aile evlerini hatırlatıyordu. Mangalın ateşi, yüzlerini pembeye döndürmüştü. Bekliyorlardı. Pişmemiş fasulyenin pişmesini ve yemeyi bekliyorlardı. Tenceredeki yağlı ve baharatlı suyun içinde hareket eden et parçaları, sanki kafalarında bu tarafa ve o tarafa gidip geliyordu. Ağızlarını o kadar yalamışlardı ki, mide bulantısı yaşamaya başlamışlardı. Gece yarısına yakın gözler tamamen kapandı, çok uzaklarda kalan aile evi, tencereden yayılan koku ile yakınlaştı;