Bookbot

Любовь не купишь

Valoración del libro

Parámetros

  • 320 páginas
  • 12 horas de lectura

Más información sobre el libro

Леди и простолюдин... Леди Кристиана Фицварин не была против замужества. Но она требовала выйти замуж по своим условиям, а не как наказание за романтическую оплошность, и особенно не за простого купца. Однако она была шокирована, когда встретила Дэвида де Эйбендона. Он оказался не обычным купцом, а мужчиной с необыкновенной грацией и мужественностью. Его не смущало их социальное неравенство, и он не обращал внимания на ее тщательно продуманные аргументы против предстоящей помолвки. Скорее, именно Кристиана чувствовала себя неуютно в присутствии этого естественно благородного человека, за холодными голубыми глазами которого она ощущала неукротимую страсть. Дэвид де Эйбендон понимал дилемму Кристианы, ведь и он сам скрывал боль. Как ему сказать ей, что в этом соглашении скрыто больше, чем кажется на первый взгляд? Как объяснить ей свою сделку с королем — сделку, которая означала, что он почти купил Кристиану вслепую? Более того, теперь, когда он увидел эту прекрасную, полную жизни женщину, как убедить ее, что любовь, которую она искала, не в безрассудном рыцаре, о котором она мечтала, а в объятиях человека, который мог купить ее тело, но в итоге потерял и сердце, и душу?

Compra de libros

Любовь не купишь, Madeline Hunter

Idioma
Publicado en
2002
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura)
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

3,6
Muy bueno
87 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Título
Любовь не купишь
Idioma
Ruso
Editorial
АСТ
Publicado en
2002
Formato
Tapa dura
Páginas
320
ISBN10
5170130554
ISBN13
9785170130559
Serie
Calificación
3,55 de 5
Descripción
Леди и простолюдин... Леди Кристиана Фицварин не была против замужества. Но она требовала выйти замуж по своим условиям, а не как наказание за романтическую оплошность, и особенно не за простого купца. Однако она была шокирована, когда встретила Дэвида де Эйбендона. Он оказался не обычным купцом, а мужчиной с необыкновенной грацией и мужественностью. Его не смущало их социальное неравенство, и он не обращал внимания на ее тщательно продуманные аргументы против предстоящей помолвки. Скорее, именно Кристиана чувствовала себя неуютно в присутствии этого естественно благородного человека, за холодными голубыми глазами которого она ощущала неукротимую страсть. Дэвид де Эйбендон понимал дилемму Кристианы, ведь и он сам скрывал боль. Как ему сказать ей, что в этом соглашении скрыто больше, чем кажется на первый взгляд? Как объяснить ей свою сделку с королем — сделку, которая означала, что он почти купил Кристиану вслепую? Более того, теперь, когда он увидел эту прекрасную, полную жизни женщину, как убедить ее, что любовь, которую она искала, не в безрассудном рыцаре, о котором она мечтала, а в объятиях человека, который мог купить ее тело, но в итоге потерял и сердце, и душу?