Parámetros
- 1758 páginas
- 62 horas de lectura
Más información sobre el libro
Kniha vznikla ve spolupráci s Německou biblickou společností a vychází z posledního, dvacátého sedmého vydání kritického Nestle-Alandova znění řeckého Nového zákona. I když neexistuje žádný původní rukopis novozákonních knih, existuje množství opisů z prvních staletí, což činí Nový zákon nejlépe doloženou antickou literární památkou. Kritické vydání zohledňuje různé odchylky a podrobně mapuje verze novozákonních textů z opisů do 4. století, přičemž obsahuje rozsáhlý kritický aparát, který se neustále aktualizuje podle nových poznatků biblické vědy. Čtenářům přináší česko-řecká verze unikátní možnost, kdy na jedné straně je řecký text a na druhé český překlad (Český ekumenický překlad), což usnadňuje porozumění těm, kteří nejsou zběhlí v řečtině. Bilingvní vydání řeckého Nového zákona bylo dosud dostupné pouze v několika jazycích, což činí současné české vydání výjimečným. Čtenáři mají možnost přečíst si v češtině úvody vysvětlující problematiku novozákonních rukopisů. Kniha také obsahuje řecko-český slovník novozákonní řečtiny, který zahrnuje všechna slova obsažená v Novém zákoně.
Compra de libros
Řecko-český Nový zákon / Slovník novozákonní řečtiny, Ladislav Tichý
- Idioma
- Publicado en
- 2011
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Título
- Řecko-český Nový zákon / Slovník novozákonní řečtiny
- Idioma
- Checo
- Autores
- Ladislav Tichý
- Editorial
- Česká biblická společnost
- Publicado en
- 2011
- Formato
- Tapa dura
- Páginas
- 1758
- ISBN10
- 808728738X
- ISBN13
- 9788087287385
- Serie
- Etiquetas
- No ficción, Libros de texto, Esoterismo y religión, Diccionarios y libros de texto de idiomas, Temas religiosos, Religión, Espiritualidad y Religión, Cristianismo, Cristianismo, Diccionarios lingüísticos, Diccionarios, Biblia, Nuevo Testamento, Griego
- Título original
- Novum testamentum graece
- Calificación
- 4,65 de 5
- Descripción
- Kniha vznikla ve spolupráci s Německou biblickou společností a vychází z posledního, dvacátého sedmého vydání kritického Nestle-Alandova znění řeckého Nového zákona. I když neexistuje žádný původní rukopis novozákonních knih, existuje množství opisů z prvních staletí, což činí Nový zákon nejlépe doloženou antickou literární památkou. Kritické vydání zohledňuje různé odchylky a podrobně mapuje verze novozákonních textů z opisů do 4. století, přičemž obsahuje rozsáhlý kritický aparát, který se neustále aktualizuje podle nových poznatků biblické vědy. Čtenářům přináší česko-řecká verze unikátní možnost, kdy na jedné straně je řecký text a na druhé český překlad (Český ekumenický překlad), což usnadňuje porozumění těm, kteří nejsou zběhlí v řečtině. Bilingvní vydání řeckého Nového zákona bylo dosud dostupné pouze v několika jazycích, což činí současné české vydání výjimečným. Čtenáři mají možnost přečíst si v češtině úvody vysvětlující problematiku novozákonních rukopisů. Kniha také obsahuje řecko-český slovník novozákonní řečtiny, který zahrnuje všechna slova obsažená v Novém zákoně.


