Bookbot

Legenda aurea

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Legenda aurea je vrcholným dílem více než tisíciletého vývoje latinské legendy, popisující životy a zázraky svatých. Složil ji dominikánský mnich Jakub de Voragine koncem 13. století jako příručku pro dominikánské kazatele. Obsahuje 176 vyprávění o svátcích Kristových a svatých, uctívaných v katolické Evropě, seřazených podle církevního roku. Legenda aurea se stala dominantní sbírkou legend a zachovala se ve více než tisíci latinských rukopisech. Jakub de Voragine měl talent pro vyprávění, což činilo pravdy víry přístupnými jak duchovním, tak laikům. Již ve 13. století byla překládána a adaptována do národních jazyků, přičemž její příběhy pronikly do lidového vyprávění a pohádek. V češtině byla zpracována v roce 1357 neznámým dominikánem na Pražském hradě, který byl ve styku s králem Karlem IV. a jeho kancléřem. První novočeský překlad vyšel v roce 1984 a zahrnoval různé typy Jakubových legend. Pozdější rozšířený výbor zpřístupňuje asi třetinu Zlaté legendy a obsahuje také příběhy o českých světcích, jako jsou sv. Václav, sv. Vojtěch, sv. Prokop a sv. Ludmila.

Compra de libros

Legenda aurea, Jacobus de Voragine

Idioma
Publicado en
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura),
Estado del libro
Bueno
Precio
20,49 €

Métodos de pago

3,9
Muy bueno
142 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Idioma
Checo
Editorial
Vyšehrad
Publicado en
2012
Formato
Tapa dura
ISBN10
8074292371
ISBN13
9788074292378
Serie
Primera publicación
1260
Título original
Legenda aurea vulgo Historia Lombardica dicta
Calificación
3,85 de 5
Descripción
Legenda aurea je vrcholným dílem více než tisíciletého vývoje latinské legendy, popisující životy a zázraky svatých. Složil ji dominikánský mnich Jakub de Voragine koncem 13. století jako příručku pro dominikánské kazatele. Obsahuje 176 vyprávění o svátcích Kristových a svatých, uctívaných v katolické Evropě, seřazených podle církevního roku. Legenda aurea se stala dominantní sbírkou legend a zachovala se ve více než tisíci latinských rukopisech. Jakub de Voragine měl talent pro vyprávění, což činilo pravdy víry přístupnými jak duchovním, tak laikům. Již ve 13. století byla překládána a adaptována do národních jazyků, přičemž její příběhy pronikly do lidového vyprávění a pohádek. V češtině byla zpracována v roce 1357 neznámým dominikánem na Pražském hradě, který byl ve styku s králem Karlem IV. a jeho kancléřem. První novočeský překlad vyšel v roce 1984 a zahrnoval různé typy Jakubových legend. Pozdější rozšířený výbor zpřístupňuje asi třetinu Zlaté legendy a obsahuje také příběhy o českých světcích, jako jsou sv. Václav, sv. Vojtěch, sv. Prokop a sv. Ludmila.