Bookbot

Histoire de l'Éthiopie

Más información sobre el libro

En 1681, Job Ludolf, un orientaliste allemand, publie un ouvrage fondamental sur l'Éthiopie, intitulé Historia AEthiopica. Ce livre aborde non seulement l'histoire, mais également divers aspects de la culture éthiopienne, tels que la géographie, les ressources naturelles, les langues, la population, le régime politique, l'église, la religion, la littérature, l'économie et la vie quotidienne des Éthiopiens. Ce texte est une traduction française de son œuvre, écrite en latin. Ludolf s'est appuyé sur de nombreuses publications de son époque, mais a surtout bénéficié de l'aide d'Abba Gorgorios, un prêtre éthiopien. Leur collaboration, qui a eu lieu à Rome, a permis à Ludolf d'obtenir des informations de première main, qu'il a ensuite comparées aux écrits des jésuites portugais du XVIe et XVIIe siècles. Les résultats sont impressionnants et font de cet ouvrage une référence pour les chercheurs intéressés par l'Éthiopie et sa culture. Avant sa publication, seules quelques récits de voyage et rapports jésuites étaient disponibles. L'ouvrage inclut une carte d'Éthiopie, la première fiable, indiquant les véritables sources du Nil. La sortie de ce livre a marqué un tournant dans la connaissance de l'Éthiopie, établissant Ludolf comme une autorité sur le sujet. L'édition originale présente des textes en guèze, en portugais et en arabe, avec leurs traductions, accompagnés de notes explicatives pour faciliter la compréhension. Cette traduc

Compra de libros

Histoire de l'Éthiopie, Hiob Ludolf

Idioma
Publicado en
2008
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda),
Estado del libro
Muy Bueno
Precio
36,99 €

Métodos de pago

Nadie lo ha calificado todavía.Añadir reseña

Título
Histoire de l'Éthiopie
Idioma
Francés
Publicado en
2008
Formato
Tapa blanda
Páginas
125
ISBN10
2354630190
ISBN13
9782354630195
Serie
Descripción
En 1681, Job Ludolf, un orientaliste allemand, publie un ouvrage fondamental sur l'Éthiopie, intitulé Historia AEthiopica. Ce livre aborde non seulement l'histoire, mais également divers aspects de la culture éthiopienne, tels que la géographie, les ressources naturelles, les langues, la population, le régime politique, l'église, la religion, la littérature, l'économie et la vie quotidienne des Éthiopiens. Ce texte est une traduction française de son œuvre, écrite en latin. Ludolf s'est appuyé sur de nombreuses publications de son époque, mais a surtout bénéficié de l'aide d'Abba Gorgorios, un prêtre éthiopien. Leur collaboration, qui a eu lieu à Rome, a permis à Ludolf d'obtenir des informations de première main, qu'il a ensuite comparées aux écrits des jésuites portugais du XVIe et XVIIe siècles. Les résultats sont impressionnants et font de cet ouvrage une référence pour les chercheurs intéressés par l'Éthiopie et sa culture. Avant sa publication, seules quelques récits de voyage et rapports jésuites étaient disponibles. L'ouvrage inclut une carte d'Éthiopie, la première fiable, indiquant les véritables sources du Nil. La sortie de ce livre a marqué un tournant dans la connaissance de l'Éthiopie, établissant Ludolf comme une autorité sur le sujet. L'édition originale présente des textes en guèze, en portugais et en arabe, avec leurs traductions, accompagnés de notes explicatives pour faciliter la compréhension. Cette traduc