Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Wilhelm Busch

    27 de marzo de 1897 – 20 de junio de 1966

    Wilhelm Busch fue un influyente caricaturista, pintor y poeta alemán, célebre por sus historias ilustradas satíricas con textos rimados. Tras estudiar inicialmente ingeniería mecánica y luego arte, se dedicó al dibujo de caricaturas. Una de sus primeras historias ilustradas alcanzó un éxito inmediato, convirtiéndose en un clásico popular. Su obra se caracteriza por una mirada satírica y aguda sobre la naturaleza humana y las debilidades sociales.

    Max & Moritz Bilingual Full Color
    Wilhelm Busch. A Short and Humorous Extract of His Works
    Hypocritical Helena
    Six tales for nephews and nieces and other picture-stories
    Jesus, Our Destiny
    Max und Moritz
    • Vergnügliches und Lehrreiches Jeder Deutsche kennt Max und Moritz - und auch als Export-Titel sind die beiden klassischen Tunichtgute erfolgreich. Aber erst mit diesem Buch werden sie zum völkerverbindenden Ereignis: Bei den Zeichnungen stehen sowhl die deutschen wie auch die entsprechenden englischen, französischen, spanischen, italienischen, und lateinischen Verse. Auch einem Leser, der nur bescheidene Kentnisse einer einzigen dieser Sprachen hat, wird das Buch Spaß machen. Erst recht jedem, der sich mit mehreren Sprachen beschäftigt: Er findet hier gebildetes Vergnügen und anregende Belehrung.

      Max und Moritz
    • Max & Moritz Bilingual Full Color

      Eine Bubengeschichte in sieben Streichen – A Juvenile History in Seven Tricks

      "Max und Moritz" von Wilhelm Busch, erschienen 1865, ist eine Bildergeschichte, die die sozialen Missstände seiner Zeit kritisiert. Viele Eltern wanderten aufgrund von Armut nach Amerika aus und ließen ihre Kinder zurück, die oft nicht zur Schule gingen und stehlen mussten. Das Werk wurde in über 300 Sprachen übersetzt.

      Max & Moritz Bilingual Full Color
    • Max & Moritz Bilingual

      Eine Bubengeschichte in sieben Streichen – A Juvenile History in Seven Tricks

      Max und Moritz erschien Ende Oktober 1865 und zählt zum Frühwerk von Wilhelm Busch. Viele Reime wie „Aber wehe, wehe, wehe! Wenn ich auf das Ende sehe!“, „Dieses war der erste Streich, doch der zweite folgt sogleich“ oder „Gott sei Dank! Nun ist’s vorbei mit der Übeltäterei!“ sind im Deutschen zu geflügelten Worten geworden. Mit dieser Bildergeschichte kritisierte Wilhelm Busch auch die Zustände seiner Zeit. Damals sind viele Eltern aufgrund ihrer Armut nach Amerika ausgewandert und ließen ihre Kinder zurück, die dann allein zurechtkommen mussten. Häufig gingen sie nicht zur Schule und mussten stehlen, um zu überleben. Die Geschichte wurde in über 300 Sprachen und Dialekte übertragen. Die erste englische Übersetzung von Charles Timothy Brooks erschien 1871. Max and Maurice appeared in October 1865 and is one of William Busch’s early works. Many rhymes have become winged words in German. With this picture story William Busch also criticized the conditions of his time. At that time many parents emigrated to America because of their poverty and left their children behind, who then had to manage on their own. Often they did not go to school and had to steal to survive. The story was translated into over 300 languages and dialects. The first English translation by Charles Timothy Brooks appeared in 1871.

      Max & Moritz Bilingual