Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Rainer Maria Rilke

    4 de diciembre de 1875 – 29 de diciembre de 1926
    Rainer Maria Rilke
    Poesía: Poemas a la noche y otra poesía póstuma y dispersa
    Duineser Elegien/Elegías de Duino – Sonette an Orpheus/Sonetos a Orfeo
    Augusto Rodin
    Relatos de Praga
    Historias del buen Dios
    Elegías de Duino / Los Sonetos a Orfeo
    • Elegías de Duino es la obra más importante de Rilke. Suma poética articulada y completa, constituye su itinerario poético concluido, la aventura de la interiorización de la realidad entera. Rilke explora las limitaciones y la insuficiencia de la condición humana, la fractura de la conciencia, la soledad, la perfección de los ángeles, la vida y la muerte, el amor y los amantes, y la labor del poeta. Los Sonetos a Orfeo son una especie de apéndice de las Elegías. Con la misma temática y centrados en la figura de Orfeo, hacen de este mito una espléndida metáfora para plasmar el ideario de las Elegías.

      Elegías de Duino / Los Sonetos a Orfeo
    • Wozu eine neue Übersetzung von Rilkes Duineser Elegien und der Sonette an Orpheus ins Spanische? Wohl wissend, dass die vorhandenen Übertragungen vorzüglich sein können, versucht der Übersetzer hier eine metrische und melodische Annäherung an das Original, die zwar nicht immer gelingen mag, aber dem spanischen Text eine archaische Färbung verleiht. Rilkes Wort wird treu wiedergegeben, ohne es deuten oder paraphrasieren zu müssen. En la presente traducción de dos volúmenes centrales en la lírica de Rilke el traductor trata de acercarnos al metro y la melodía del original, y aun cuando no siempre resulte, la versión al castellano permanece fiel al texto original, sin caer en la tentación de interpretar el texto o de ensayar perífrasis.

      Duineser Elegien/Elegías de Duino – Sonette an Orpheus/Sonetos a Orfeo
    • 'The deepest mysteries of existence embodied in the most delicate and precise images. For me, the greatest poetry of the 20th century' - Philip Pullman

      Duino Elegies
    • Selected Poems

      • 96 páginas
      • 4 horas de lectura
      4,4(14869)Añadir reseña

      Hailed as the greatest modern lyrical poet of Germany, Rainer Maria Rilke's genius lies in his passion for perfection, artistic integrity and willingness to remain a perpetual beginner'. The verse contained in this selection ranges from the objective, naturalistic descriptions of his earliest works to the increasingly effusive outpourings of half-religious ecstasy and anguish that characterize his later poems and culminates in the overwhelmingly personal vision of the famous Duino Elegies' and `The Sonnets to Orpheus', in which his most intense experiences of living and being find their noblest expression.

      Selected Poems
    • The complete extant correspondence between a key fin-de-siecle intellectual and one of the most revered poets of the twentieth century. He would become one of the most important poets of the twentieth century; she was the über-muse of Europe's turn-of-the-century thinkers and artists. In this never-before-translated collection of letters spanning almost thirty years, the poet Rainer Maria Rilke and Lou Andreas-Salomé, a writer and intellectual fourteen years his senior, pen a relationship that moves from that of lovers to that of mentor and protégé, to that of deepest personal and literary allies. From the time of their first meeting and consequent affair to Rilke's death in 1926, Rilke and Salomé reeled through extremes of love, pain, annoyance, desire, and need―yet guided each other in one of the most fruitful artistic exchanges in twentieth-century literature. Despite illness, distance, and emotional and psychological pain, they managed to cultivate, through strikingly honest prose, an enduring and indispensable friendship, a decades-long heartfelt dialogue that encompassed love, art, and the imagination.

      The correspondence