Bookbot

Anna Siebenscheinová

    Německo český slovník
    Německo-český slovník I. Deutsch-tschechisches Wörterbuch I. A-L
    Mary Stuart
    Kráľovská výsosť
    Mefisto
    El hombre sin atributos
    • El hombre sin atributos

      • 376 páginas
      • 14 horas de lectura

      Set in Vienna on the eve of World War I, this great novel of ideas tells the story of Ulrich, ex-soldier and scientist, seducer and skeptic, who finds himself drafted into the grandiose plans for the 70th jubilee of Emperor Franz Josef. This new translation - published in two elegant volumes - is the first to present Musil's complete text, including material that remained unpublished during his lifetime.

      El hombre sin atributos2008
      4,2
    • Mary Stuart, Queen of Scots, Queen of France and a claimant to the throne of England, was condemned for treason and executed at the age of forty-four. It has taken the free spirit and the immense talent of Stefan Zweig to justly reconstruct the life and passionate character of a woman who was so cruelly united with destiny.

      Mary Stuart1993
      3,5
    • Cvičiště

      • 382 páginas
      • 14 horas de lectura
      Cvičiště1989
    • Mefisto

      • 334 páginas
      • 12 horas de lectura
      Mefisto1984
      4,1
    • Hrdinou románu je bankovní ředitel,muž v nejlepších letech,který stojí na vrcholu bankéřské kariéry.Podnícen milostným vztahem se rozhodne uskutečnit svůj sen. Sen o idylickém životě ve světě přepychu a takřka dokonalou fintou za nechtěné pomoci lupičů vykrade vlastní banku.

      Dokonalá finta. Jiskry1984
    • Román rakouského spisovatele z druhé světové války. Napsal jej pod bezprostředním dojmem událostí a zachytil v něm svůj vlastní životní příběh. Zažil porážku Francie v r. 1940, jako dobrovolník cizineckého pluku poznal přímo.

      Padne-li jich tisíc1964
    • V šestém svazku spisů velkého německého básníka, prozaika a novináře je otištěn zlomek románu Rabbi z Bacherachu, čerpající námět z židovských dějin (rukopis tohoto jediného Heinova románového díla byl zničen při požáru v Hamburku); dále sem byl pojat výňatek z článků "Francouzské poměry", jež básník psal ve francouzské emigraci v 30. letech min. stol. pro německý časopis "Allgemeine Zeitung" a v nichž se obráží Heinovo nadšení pro spravedlivé myšlenky francouzské revoluce, ale zároveň i jeho zamyšlení nad prováděním těchto myšlenek v praxi. Stať o Ludwigu Börnovi, Heinovu spolubojovníku a spoluvyhnanci, který se dostal s Heinem do ostré polemiky, vyvolané Börnovým krátkozrakým maloměšťáckým radikalismem, dokresluje profil Heina-publicisty. Závěr svazku tvoří rekonstruovaný zlomek "Pamětí", které psal básník za svého pobytu v Paříži a jež odkázal své ženě. Heinovi příbuzní, jimž se podařilo "Paměti" odkoupit, zničili toto cenné dílo, v němž byli pravdivě vykresleni, ze strachu, že by jeho vydáním byli po zásluze zostuzeni. - Obsáhlá studie H. Siebenscheina podává podrobný rozbor všech otištěných děl.

      Rabbi z Bacherachu. Spisy polemické. Paměti1956
    • Autorův románový fragment předvádí v úsměvném pohledu virtuózního podvodníka, který využívá své inteligence a fantazie k obelstění bohatého a hloupého světa (1.část nedopsaného díla).

      Zpověď hochštaplera Felixe Krulla1954