En 1990 Marguerite Duras decidió reescribir su novela autobiográfica "El amante", que tanto éxito había tenido a finales de 1984, con motivo de la muerte real del protagonista masculino. Así, en "El amante de la China del Norte" Duras profundiza en la relación que se establece, en el Saigón colonial de los años veinte, entre una jovencísima y sensual francesa y un hombre perteneciente a la aristocracia Indochina. Esta desgarradora historia, que tiene además una fuerte carga de erotismo, fue llevada al cine por Jean-Jacques Annaud.
Marguerite Duras Libros
Marguerite Duras fue una autora cuyas primeras novelas tenían una forma bastante convencional, pero con Moderato Cantabile se volvió más experimental. Redujo sus textos para dar cada vez más importancia a lo que no se decía, y se asoció con el movimiento literario Nouveau roman, aunque nunca perteneció definitivamente a ningún grupo. Sus películas también son experimentales, a menudo prescindiendo del sonido sincronizado y utilizando la voz en off para aludir a una historia sobre imágenes cuya relación con lo dicho puede ser tangencial. Duras exploró frecuentemente temas de memoria, deseo y violencia, entrelazando elementos autobiográficos con la ficción y examinando las complejidades de las relaciones humanas.







El dolor
- 224 páginas
- 8 horas de lectura
Esplugues de Llobregat, Barcelona. 19 cm. 218 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Literatura'. Duras, Marguerite 1914-1996. Le doleur. Traducción de Clara Janés. Traducción de: La douleur. Janés, Clara. 1940- .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. ISBN: 84-01-38058-8
A todos emociona sin duda esta narración autobiográfica en la que la autora expresa, con la intensidad del deseo, esa historia de amor entre una adolescente de quince años y un rico comerciante chino de veintiséis. Esa jovencita bellísima, pero pobre, que vive en Indochina, no es otra que la propia escritora quien, hoy, recuerda las relaciones apasionadas, de intensos amor y odio, que desgarraron a su familia y, de pronto, grabaron prematuramente en su rostro los implacables surcos de la madurez. Pocas personas -y en particular mujeres- permanecerán inmunes a la contagiosa pasión que emana de este libro.
El Amor
- 104 páginas
- 4 horas de lectura
Barcelona. 21 cm. 268 p. Encuadernación en tapa dura de editorial. Colección 'Biblioteca de grandes éxitos. Grandes escritoras', numero coleccion(1). Duras, Marguerite 1914-1996. Traducción, Clara Janès. Traducción de: Outside. Janés, Clara. 1940-. Biblioteca de grandes éxitos (Ediciones Orbis). Grandes escritoras .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. ISBN: 84-402-0337-3
Clásicos Contemporáneos Internacionales - 8: El amante
- 144 páginas
- 6 horas de lectura
Premio Goncourt en 1984 y llevada al cine en 1992, esta novela autobiográfica narra, con la intensidad del deseo, la historia de amor entre una adolescente de quince años y un acaudalado comerciante chino de veintiséis, que se desarrolla en los escenarios coloniales de Indochina. Esa jovencita, bellísima pero pobre, no es otra que la propia Marguerite Duras, quien rememora no solo su singular vivencia sino también las apasionadas y tensas relaciones que desgarraron a su familia y que, prematuramente, grabaron en su rostro los implacables surcos de la madurez.
The Suspended Passion: Interviews
- 184 páginas
- 7 horas de lectura
A controversial figure of the postwar French literary and cultural scene, Marguerite Duras has exerted a powerful hold on readers around the world. This volume of interviews--hailed on its French publication as Duras's "secret confession"--offers readers a rich vein of new insight into her work, opinions, life, and relationships. The interviews that make up the book were conducted in 1987, when Italian journalist Leopoldina Pallotta della Torre met the seventy-three-year-old Duras at her Paris flat and convinced her to sit for a series of conversations. The resulting book was published in Italian in 1989, but it somehow failed to attract a French publisher, and it was quickly forgotten. Nearly a quarter of a century later, however, the book was rediscovered and translated into French, and, it has now become a sensation. In its revealing pages, Duras speaks with extraordinary freedom about her life as a writer, her relationship to cinema, her friendship with Mitterand, her love of Chekhov and football, and, perhaps most significantly, her childhood in pre-war Vietnam, the experiences that propelled her most famous novel, The Lover. A true literary event, finally available in English, The Suspended Passion is a remarkable document of an extraordinary literary life.



