Nedim Gürsel Libros
Nedim Gürsel crea narrativas que profundizan en las complejidades de la experiencia humana, particularmente en el contexto de la sociedad turca y su historia. Sus obras exploran temas de identidad, memoria y el impacto de los acontecimientos políticos en las vidas individuales. Gürsel entrelaza magistralmente historias personales con realidades sociales e históricas más amplias, creando una literatura profundamente resonante. Su estilo se caracteriza a menudo por ser lírico e incisivo, revelando las emociones y motivaciones ocultas de sus personajes.







Nach vielen Jahren im Ausland, wo er als Journalist tätig war, ist der Ich-Erzähler im Alter in seine Heimat Türkei zurückgekehrt. In der Hoffnung, dass sich jemand eines Tages für seine Erinnerungen interessieren wird, vertraut er seine Gedanken einem Tonbandgerät an. Erst spät in seinem Leben hat er sich auf seine Eltern und seine Herkunft besonnen und erkannt, wie prägend seine Kindheit in einer Garnisonsstadt in der türkischen Provinz war, wie sehr sein Denken und Fühlen bestimmt wurden von den Jahren in einem Istanbuler Internat mit den derben Scherzen und den ersten sexuellen Erfahrungen. Vermisste er damals schon seine früh verstorbene Mutter, oder stellte sich die Sehnsucht nach ihr erst mit zunehmendem Alter ein? Wäre er mit ihr ein anderer geworden? Was empfand er wirklich für seinen Vater, der am Militärputsch von 1960 beteiligt war und dem er die Begnadigung eines Mannes abringen konnte, der der Vater seines besten Freundes und der Ehemann seiner ersten großen Liebe war? In ›Der Sohn des Hauptmanns‹ stellt Nedim Gürsel Fragen, die uns alle bewegen: Welchen Einfluss hat unsere Herkunft auf unser Leben? Und was ist Heimat: ein Land, die Familie oder die Menschen, die man liebt? Ein alter Mann blickt zurück auf sein Leben, auf Jahre voller gewaltiger Umbrüche, voller Liebe und Zorn. In seiner Erinnerung lässt er das Istanbul seiner Jugend wieder auferstehen, seinen übermächtigen Vater, seine geliebte Mutter: ein ganzes Panorama und zugleich das persönliche Schicksal eines Einzelnen. In diesem kraftvollen Roman zeigt Nedim Gürsel, warum er zu den großen Erzählern der Türkei gehört und als genauer Beobachter seiner Heimat gilt.
Allahovy dcery
- 272 páginas
- 10 horas de lectura
Nedlouho po svém tureckém vydání vychází u nás poslední román Nedima Gürsela, jednoho z nejvýznamnějších současných tureckých spisovatelů. Vzpomíná na své dětství prožité v provinčním městečku pod dohledem laskavých a hluboce věřících prarodičů, kteří ho seznamovali s islámem a jeho tradicemi. Verše Koránu, zahalené tajemnou arabštinou, příběhy ze života Proroka Muhammada a překrásné předislámské legendy jitřily dětskou fantazii i zvědavost, budily lásku k Bohu, ale také strach z něho. Vzpomínky na dětství, příběhy z Muhammadova života, líčení krutých bitev, jež sváděl za vítězství své víry, a předislámské legendy střídají v románu dědečkovy zápisky z první světové války, která místo jednoty muslimů přinášela utrpení a smrt...
Der Eroberer
- 345 páginas
- 13 horas de lectura
Über Jahrhunderte war das osmanische Reich Weltmacht. Sei Zentrum lag am Bosporus, da, wo Abendland und Morgenland sich begegnen. Ein junger Schriftsteller blickt von einer alten Villa am Bosporus auf das pulsierende Istanbul mit seinen steinernen Zeugnissen einer bewegten Vergangenheit. Alles überragend die Burg Bogazkesen. Mehmet II. ließ sie einst errichten und belagerte Mitte des 15. Jahrhunderts das damalige Konstantinopel. Die christliche Metropole fällt, und im Triumph hält der Sultan Einzug. Von nun an wird er sich Faith, der Eroberer, nennen und seine Stadt zum prächtigen, offenen und aufregenden Zentrum der damaligen Welt machen. Ein sinnenbetörender, aber auch gefährlicher Ort. Nedim Gürsels erster Roman ist eine gleißend schöne Liebeserklärung an seine Heimatstadt.
Il biografo turco di Hikmet si reca a Berlino dove un misterioso personaggio gli ha dato appuntamento per consegnargli importanti documenti che riguardano il poeta. Leggendoli, capisce che si tratta dei materiali della polizia relativi alla vita privata e all’impegno politico di Hikmet, allora rifugiato in Europa dell’Est dopo esser stato imprigionato nel suo paese. Il misterioso personaggio che ha passato i documenti, chiamato l’Angelo, non è altri che un vecchio agente della Stasi. In una lunga evocazione di Berlino prima e dopo la caduta del Muro, il biografo si interroga su questo personaggio ambiguo e sulle tragedie del ventesimo secolo. E ricorda il suo grande amore, una cantante di cabaret che ora lavora in un sordido bordello.Costruito su tre scenari europei – Istanbul, Mosca e Berlino – questo romanzo intimista e politico al tempo stesso, porta con sé tutti i temi dell’opera di Gürsel: la passione per le tre città e la loro letteratura, per la Turchia e la sua storia, per l’erranza e la poesia.
Allahs Töchter
Roman
Nedim Gürsel, Jahrgang 1951, erzählt von seiner Kindheit bei den Großeltern in Manisa, Türkei. Der Großvater führt ihn sanft in die Welt des Islam ein, doch der Junge wird von den Rätseln, Wundern und Legenden der Religion geplagt. Gürsel thematisiert die „Kindheit“ des Islam, in der „Allahs Töchter“ dem Kampf Mohammeds weichen müssen. In einer Mischung aus Bedauern, Eifersucht und Faszination lässt er Lat, Manat und Uzza, die drei weiblichen Götzen, aus der Kaaba in Mekka berichten. Der Großvater, der im Ersten Weltkrieg in Medina diente, teilt Erinnerungen über den Untergang des Osmanischen Reichs und die Entstehung der modernen Türkei. Muslime kämpften gegen Muslime, Türken gegen Araber und Engländer – eine Vorgeschichte, die die gegenwärtigen Herausforderungen des Islam beleuchtet. Gürsels Geschichtenerzählen führt zu einer menschlich relativierenden Betrachtungsweise. Die Klagen und Lieder der Töchter Allahs, die er thematisiert, stammen aus der islamischen Überlieferung und sind daher nicht blasphemisch. Einnehmend, phantastisch und erhellend ist Gürsels Entwicklungsroman eines türkischen Jungen im 20. Jahrhundert, der weit in die Vergangenheit reicht.
Dobyvatel
- 271 páginas
- 10 horas de lectura
Hrdina románu, spisovatel Fatih Haznedar, se uchýlí do staré istanbulské vily na břehu Bosporu, aby zde, pod pevností Bogazkesen, napsal román o sultánu Mehmedovi II., dobyvateli Cařihradu. V Turecku však zrovna vypukne vojenský puč a hrdinu nečekaně navštíví militantní aktivistka, která u něj hledá úkryt. Z náhodného setkání se vyvine bouřlivý milostný vztah. „Román vášně a lásky“, jak bývá často nazýván, se tak odehrává ve dvou časových rovinách — historické a současné. Fatih odkrývá proces vzniku svého románu o Mehmedovi, zamýšlí se nad možností a adekvátností rekonstrukce historie, zdůrazňuje svou roli demiurga, který může volně nakládat s osudy románových hrdinů, a sám také historický příběh doplňuje. Podobně jako sultán i on však podléhá lásce, jež mu brání dílo dokončit.



