Bookbot

Jacinto Verdaguer

    Jacint Verdaguer es aclamado como una de las grandes figuras de la literatura catalana, intrínsecamente ligado al movimiento de renacimiento nacional conocido como Renaixença. Su obra poética se nutre de profundos temas religiosos y nacionales, utilizando magistralmente un lenguaje lírico y estructuras épicas. El estilo de Verdaguer se distingue por su potencia emocional y su habilidad para capturar el espíritu de su época, lo que le valió el reconocimiento de "Príncipe de los poetas catalanes".

    Eucarístiques
    Roser de tot l'any
    Les millors obres de la literatura catalana - 6: L'Atlàntida
    Atlantis
    Excursion y viatges
    Canigó
    • Canigó

      • 254 páginas
      • 9 horas de lectura
      Canigó
      4,0
    • Atlantis

      • 221 páginas
      • 8 horas de lectura

      Atlantis is a majestic, epic poem and a lasting jewel of Catalan literary tradition. With a colossal architecture and a descriptive power that creates memorable passages of prodigious beauty - the vision of the garden of the Hesperides and the dream of Queen Isabel are just some examples - this poem was the winner of the Jocs Florals in 1877, the forging work of the modern Catalan literary language, and earned Verdaguer literary recognition in and outside of Catalonia.

      Atlantis
      4,8
    • L'Atlàntida (1877) és un poema de Jacint Verdaguer format per 10 cants, una introducció i una conclusió, que narra les peripècies d'Heracles per Ibèria, l'enfonsament del continent dels atlants, la creació del Mar Mediterrani i el final descobriment de les Amèriques. En la introducció narra com Colom, encara jove, després d'un naufragi arriba a les costes peninsulars i un ermità li explica la història de l'enfonsament de l'Atlàntida. La conclusió del poema inclou el pressentiment de Colom de la futura descoberta d'Amèrica.

      Les millors obres de la literatura catalana - 6: L'Atlàntida
      3,8
    • Květy Mariiny

      • 185 páginas
      • 7 horas de lectura

      Májové poesie této knihy jsou shrnuty do třech kytic: Květiny, Písně a Idyly. Chcete-li, máte na každý den měsíce máje jeden květ. Některé z Písní, díky perutím prostého a nadšeného nápěvu, prolétly skoro všechen lid katalánský. A Idyly z nedostatku vlastní zásluhy mají tu, že jsoumariánskými; a ta není malá dnešní doby, kdy poesie nevznáší se již vzhůru ke slunci jako orlové, ale klesá až dolů k zemi jako koroptve. Přeložil s úvodem a poznámkami Sigismund Bouška.

      Květy Mariiny