Compra 10 libros por 10 € aquí!
Bookbot

Sabahattin Ali

    25 de febrero de 1907 – 2 de abril de 1948

    Sabahattin Ali fue un novelista, cuentista y poeta turco, celebrado por sus conmovedoras representaciones de la vida común y sus luchas. Sus obras profundizan en temas de injusticia, divisiones sociales y los conflictos internos de sus personajes. La escritura de Ali se caracteriza por su cualidad lírica y una profunda comprensión de la psique humana. Su importancia literaria radica en su capacidad para capturar la esencia de la sociedad turca y en su inquebrantable voz de crítica social.

    Sabahattin Ali
    Madonna im Pelzmantel
    Der Teufel in uns
    Icimizdeki Seytan
    Madonna in a Fur Coat
    Madonna in a Fur Coat. Literary classics in new translation – 2023
    Madona con abrigo de piel
    • "Madonna in a Fur Coat," first published in 1943, explores the beauty and pain of love in all its forms. The new translation enhances accessibility, showcasing Sabahattin Ali's elegant prose and nuanced characters. Set in the 1920s between Turkey and Germany, it remains a classic of Turkish literature that resonates today.

      Madonna in a Fur Coat. Literary classics in new translation – 2023
    • Madonna in a Fur Coat

      Echo of Love Through the Ages

      "Madonna in a Fur Coat" is a poignant love story set in the 1920s between Turkey and Germany, exploring the complexities of love in its various forms. This classic of Turkish literature, first published in 1943, is now available in a refined translation, showcasing Sabahattin Ali's elegant prose and vivid characters, resonating with modern readers.

      Madonna in a Fur Coat
    • Icimizdeki Seytan

      • 304 páginas
      • 11 horas de lectura

      "İsteyip istemediğimi doğru dürüst bilmediğim, fakat neticesi aleyhime çıkarsa istemediğimi iddia ettiğim bu nevi söz ve fiillerimin daimi bir mesulünü bulmuştum: Buna içimdeki şeytan diyordum, müdafaasını üzerime almaktan korktuğum bütün hareketlerimi ona yüklüyor ve kendi suratıma tüküreceğim yerde, haksızlığa, tesadüfün cilvesine uğramış bir mazlum gibi nefsimi şefkat ve ihtimama layık görüyordum. Halbuki ne şeytanı azizim, ne şeytanı? Bu bizim gururumuzun, salaklığımızın uydurması... İçimizdeki şeytan pek de kurnazca olmayan bir kaçamak yolu... İçimizdeki şeytan yok... İçimizdeki aciz var... Tembellik var... İradesizlik, bilgisizlik ve bunların hepsinden daha korkunç bir şey: hakikatleri görmekten kaçmak itiyadı var..." Bu romanında, toplumsal gündemin kişilikler üzerindeki baskısını ve güçsüz insanın "kapana kısılmışlığını" gösteriyor Sabahattin Ali. Aydın geçinenlerin karanlığına, "insanın içindeki şeytan"a keskin bir bakış.

      Icimizdeki Seytan
    • Der Teufel in uns

      Neuübersetzung-2024

      "Der Teufel in uns" von Sabahattin Ali erzählt die Geschichte von Ömer, einem jungen Mann, der nach Liebe und Erfüllung sucht, während er mit Lügen und seiner Vergangenheit kämpft. Der Roman verbindet eine tiefgründige Analyse der menschlichen Psyche mit den sozialen und politischen Herausforderungen der 1930er Jahre in der Türkei.

      Der Teufel in uns
    • Madonna im Pelzmantel

      Echo der Liebe im Wandel der Zeit

      "Madonna im Pelzmantel" erzählt eine bewegende Liebesgeschichte aus den 1920er-Jahren zwischen der Türkei und Deutschland. Die neue Übersetzung von Sabahattin Alis Klassiker bietet eine elegante Prosa und nuancierte Charaktere. Die Geschichte bleibt aktuell und erinnert an die komplexe, aber lohnende Natur der Liebe.

      Madonna im Pelzmantel
    • Kuyucakli Yusuf

      • 236 páginas
      • 9 horas de lectura

      Sabahattin Ali Kuyucaklı Yusuf ’ta bir Anadolu kasabasını, bütün insani ve sosyal gerçekliğiyle verir: Soylu insanlarıyla, bayağı insanlarıyla; sevgilerle, nefretlerle; umutla umutsuzlukla… (…) Okuduğum Türk romanları içinde ayrıntıların en mükemmel, en ustaca kullanıldığı romanlardan biri. O pek önemsizmiş gibi görünen küçük küçük ayrıntılar romana tam bir somutluk kazandırıyor; romandaki dünya, çerçevesini kırıp dışarıya fırlıyor, sizin dünyanıza karışıyor.* –Fethi Naci Nazilli’de başlayan ve Edremit’e taşınan bu hüzünlü roman, bir *tabiat insanı* olarak Yusuf’un kasaba eşrafı ve halk arasında giderek sertleşen güç gösterileri içinde temiz kalma, aşkını koruma, aslında var olma savaşını anlatıyor.

      Kuyucakli Yusuf
    • Bütün Siirleri

      • 161 páginas
      • 6 horas de lectura

      "Aşkını candan duymuşum Canım yoluna koymuşum Tam dokuz yaşındaymışım Dünyaya geldiğin zaman. Kimbilir nasıl güzeldin, Göklerden yere süzüldün Benim alnıma yazıldın Dünyaya geldiğin zaman." Dağlar ve Rüzgar, Kurbağanın Serenadı ve öteki şiirler...

      Bütün Siirleri
    • Dağlar ve Rüzgâr

      El Yazısıyla Şiirler

      • 144 páginas
      • 6 horas de lectura

      Dağlar ve Rüzgâr’ın bu özel baskısında Sabahattin Ali’nin şiirlerinin farklı arşivlerde bulunan el yazmalarıyla, kitap olarak yayımlanan biçimleri karşılaştırılarak farklılıklar gösterildi. Şiirlerin sonuna eklenen Notlar’da şiirlerin yazıldığı tarih, yer, yayımlandığı dergi, gönderildiği kişiler vb. bilgilerle birlikte Sabahattin Ali’nin mektuplarında şiirleri hakkında yazdıklarına da yer verildi. Sabahattin Ali’nin yaptığı değişikliklerin izini sürmek ve şiirlerini el yazısından okumak isteyenler için Dağlar ve Rüzgâr hoş bir sürpriz. Bütün gayretime rağmen kendimi lirik bir mecradan boşaltmak ihtiyacını duydum: İşte böylece şu son aylar içinde beş on manzume meydana geldi. Belki kıyamadığım için, bunları, eskilerden de birkaç tane ilave ederek neşrettim. Bunu yapmakla sahamın haricine çıkmadığım kanaatindeyim, çünkü bu şiirler de uzun bir hikâyenin parçalarıdır, uzun ve ebedi bir hikâyenin... -Dağ Şiirleri, 1932

      Dağlar ve Rüzgâr