Series
Más información sobre el libro
Je známo, že Kerouac se ve své tvorbě snažil o „spontánní psaní“. Legendární je skutečnost, že svůj román Na cestě psal na dlouhý svitek papíru, aby nemusel psaní přerušovat ve chvíli, kdy dopíše na spodní okraj papíru a potřebuje do stroje vložit nový. Díky tomu mohl text doslova vychrlit, nezastavovat se, pokud se nezastavil text sám. Po dokončení se ovšem svitku ujali redaktoři a Kerouacovu spontánní prózu náležitě upravili, osekali, přizpůsobili konvencím a zcenzurovali. Proto se stalo událostí vydání původní, syrové verze, kterou v překladu přinášíme i českému čtenáři. Svazek doplňuje čtveřice studií amerických badatelů, které se zaměřují na Kerouacovu metodu, historii textu i jeho místo v kontextu americké literatury. Necenzurované vydání.
Actualmente hay del libro Na cestě : rukopisný svitek (2009) en stock.
Compra de libros
Na cestě : rukopisný svitek, Jack Kerouac, Jiří Popel, Zdík Dušek, Petr Onufer
- Idioma
- Publicado en
- 2009
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura),
- Estado del libro
- Muy Bueno
- Precio
- 28,99 €
Métodos de pago
Nos falta tu reseña aquí
- Idioma
- Checo
- Autores
- Jack Kerouac, Jiří Popel, Zdík Dušek, Petr Onufer
- Editorial
- Argo
- Publicado en
- 2009
- Formato
- Tapa dura
- ISBN10
- 8025701700
- ISBN13
- 9788025701706
- Serie
- La leyenda de Duluoz
- Etiquetas
- Ficción, Aventura, Clásicos, EE.UU., Literatura americana, Vida, Adaptada al cine, América, Jóvenes, Viaje, Drogas, Alcohol, Basado en hechos reales, Libertad, Novelas biográficas, Roadtrip, Beatniks, Beat, Vagabundeo
- Primera publicación
- 1957
- Título original
- On the Road
- Calificación
- 3,65 de 5
- Descripción
- Je známo, že Kerouac se ve své tvorbě snažil o „spontánní psaní“. Legendární je skutečnost, že svůj román Na cestě psal na dlouhý svitek papíru, aby nemusel psaní přerušovat ve chvíli, kdy dopíše na spodní okraj papíru a potřebuje do stroje vložit nový. Díky tomu mohl text doslova vychrlit, nezastavovat se, pokud se nezastavil text sám. Po dokončení se ovšem svitku ujali redaktoři a Kerouacovu spontánní prózu náležitě upravili, osekali, přizpůsobili konvencím a zcenzurovali. Proto se stalo událostí vydání původní, syrové verze, kterou v překladu přinášíme i českému čtenáři. Svazek doplňuje čtveřice studií amerických badatelů, které se zaměřují na Kerouacovu metodu, historii textu i jeho místo v kontextu americké literatury. Necenzurované vydání.













