Más información sobre el libro
Es ist 1866: Am Tag nach der Schlacht von Custoza verbreitet Garibaldi, mit den roten Hemden seiner Freiwilligen im Trentino, Panik unter den österreichischen Soldaten und der Bevölkerung, die Franz Joseph treu ergeben ist. „Mein Geliebter, töte sofort diesen Garibaldi“, schreibt die Prinzessin Leopoldina Lobkowitz an ihren Mann, Graf Fedrigo Bossi Fedrigotti, Husar des Kaisers, der in den Krieg gezogen ist. Leopoldina kommt aus dem Glanz Wiens, aus dem Wohlstand riesiger Güter in Böhmen. Von dort ist sie nach Rovereto in das Haus ihres Gatten gekommen, eines „armen“ Adligen aus einer armen Provinz des Reiches, mit italienischem Nachnamen, trentinischem Dialekt, aber unerschütterlich habsburgischen Gefühlen. Durch die Briefe des Ehepaars – liebevoll gesammelt und von der Ururenkelin Isabella in einen Roman übersetzt – entfaltet sich die bewegte private Geschichte der beiden Protagonisten, ihrer Familien und ihres Freundeskreises und es entsteht ein Kapitel unseres Risorgimento, gesehen durch die Augen derer, die auf der anderen Seite standen.
Compra de libros
Liebling, erschiess Garibaldi!, Isabella Bossi Fedrigotti
- Idioma
- Publicado en
- 1995
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Tapa dura)
Métodos de pago
Nadie lo ha calificado todavía.
- Idioma
- Alemán
- Autores
- Isabella Bossi Fedrigotti
- Editorial
- Piper
- Publicado en
- 1995
- Formato
- Tapa dura
- ISBN10
- 3492037887
- ISBN13
- 9783492037884
- Serie
- Etiquetas
- Ficción, Tema histórico, Novelas históricas, Guerras, Europa del Sur, Italia, Siglo XIX, Cartas (
- Título original
- Amore mio uccidi Garibaldi
- Descripción
- Es ist 1866: Am Tag nach der Schlacht von Custoza verbreitet Garibaldi, mit den roten Hemden seiner Freiwilligen im Trentino, Panik unter den österreichischen Soldaten und der Bevölkerung, die Franz Joseph treu ergeben ist. „Mein Geliebter, töte sofort diesen Garibaldi“, schreibt die Prinzessin Leopoldina Lobkowitz an ihren Mann, Graf Fedrigo Bossi Fedrigotti, Husar des Kaisers, der in den Krieg gezogen ist. Leopoldina kommt aus dem Glanz Wiens, aus dem Wohlstand riesiger Güter in Böhmen. Von dort ist sie nach Rovereto in das Haus ihres Gatten gekommen, eines „armen“ Adligen aus einer armen Provinz des Reiches, mit italienischem Nachnamen, trentinischem Dialekt, aber unerschütterlich habsburgischen Gefühlen. Durch die Briefe des Ehepaars – liebevoll gesammelt und von der Ururenkelin Isabella in einen Roman übersetzt – entfaltet sich die bewegte private Geschichte der beiden Protagonisten, ihrer Familien und ihres Freundeskreises und es entsteht ein Kapitel unseres Risorgimento, gesehen durch die Augen derer, die auf der anderen Seite standen.




