Bookbot

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.

Publicación

Compra de libros

Sever a Jih. Díl I., Elizabeth C. Gaskell, Jana Srbová, Josef Snětivý

Idioma
Publicado en
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa dura)
Ya no está disponible.
o
Ver ediciones disponibles

Métodos de pago

4,5
Muy bueno
212 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Idioma
Checo
Editorial
Čas
Publicado en
2012
Formato
Tapa dura
ISBN10
8087470613
ISBN13
9788087470619
Primera publicación
1854
Título original
North and South
Calificación
4,45 de 5
Descripción
Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.