Esta saga histórica se sumerge en las turbulentas aguas de la antigüedad, donde imperios poderosos chocan y los destinos individuales se entrelazan con el de las naciones. Somos testigos de intrigas, maniobras políticas y sacrificios personales durante una era crucial que dio forma a la historia. La serie explora temas de poder, lealtad y los conflictos despiadados que definieron el mundo antiguo. Es una narrativa épica de ambición y la lucha por la supervivencia entre culturas.
Mit großem Mißtrauen beobachtet der römische Senat, wie Hamilkar Barkas und sein Sohn Hannibal versuchen, Karthago wieder zu seiner Großmachtstellung zu verhelfen. Als in dieser angespannten Situation ein römischer Händler ermordet in Hamilkars Garten aufgefunden wird, spitzt sich die Situation zu und wird zum Politikum zwischen Karthago und Rom.
Gisbert Haefs nació en Wachtendonk am Niederrhein (Alemania) en 1950. Estudió Filología Inglesa e Hispánica, y ha traducido al alemán a autores como Guy de Maupassant, Ambrose Bierce, Rudyard Kipling, Mark Twain, Georges Brassens y G. K. Chesterton, además de ser el responsable de la edición alemana de las obras de Jorge Luis Borges.
Im mörderischen Netz der politischen Intrige Mit dem Bestseller „Hannibal“ hat Gisbert Haefs eine unvergleichliche Kulisse des antiken Karthago geschaffen: modern und multikulturell, machtbesessen und mörderisch. Jetzt kehrt er abermals dorthin zurück und lässt Bomilkar, den »Herrn der Wächter«, in einem Netz der politischen Intrige ermitteln.
Nach dem Ersten Punischen Krieg brodelt es in Karthago: Eine Serie von Morden an Dirnen sorgt für Unruhe, und ein römischer Senator verschwindet spurlos. Bomilkar, der »Herr der Wächter«, sieht sich gezwungen, in drei komplexen Bereichen – Unterwelt, Handel und Politik – zu ermitteln. Seine Autorität wird jedoch untergraben, als einige Ratsherren vorschlagen, Sklaven anstelle von bezahlten Wächtern einzusetzen. Währenddessen droht ein Aufstand im Hinterland, der die Stadt zu destabilisieren scheint.
Die Situation eskaliert, als ein Warenlager in der Vorstadt geplündert und ein Frachtschiff im Hafen in Brand gesetzt wird. Der Schreiber eines Reeders wird tot vor dem Ratsgebäude aufgefunden, und im Tempel der Tanit werden zwei Dirnen ermordet. Gerüchte über einen Machtkampf in der Unterwelt machen die Runde. Als erneut zwei Mädchen im Tempel tot aufgefunden werden, plant die Zunft der Dirnen einen Streik, der die Geschäfte der Händler erheblich stören könnte. Bomilkar entsendet einen seiner besten Männer zur Untersuchung der Unterwelt, doch dieser wird am nächsten Morgen tot aufgefunden. Ein Ratsherr droht Bomilkar mit Kreuzigung, sollte er nicht binnen fünf Tagen die Morde aufklären.