Bookbot

Quasi dasselbe mit anderen Worten

Valoración del libro

4,0(38)Añadir reseña

Más información sobre el libro

Interessante Einblicke in die Kunst des Übersetzens. Was ist eine gute Übersetzung? Wie nah am Original muss der Übersetzer bleiben, was soll er, was darf er ändern? Sprachen sind nie deckungsgleich, ein Text lässt sich nicht eins zu eins übertragen, ein literarischer Text schon gar nicht. Umberto Eco, bedeutender Sprachwissenschaftler und berühmter Autor, kennt die Tücken sehr genau. Er beschreibt Grundlagen und Probleme und illustriert sie mit zahlreichen, oft amüsanten Beispielen aus seiner schriftstellerischen Werkstatt.

Compra de libros

Quasi dasselbe mit anderen Worten, Umberto Eco

Idioma
Publicado en
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Ya no está disponible.
Mostrar otra copia
Te avisaremos por correo electrónico en cuanto lo localicemos.

Métodos de pago

4,0
Muy bueno
38 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí