Bookbot

Le Nom de la Rose

Valoración del libro

Más información sobre el libro

Roman policier puisque la trame est une enquête menée durant sept jours, à l'intérieur d'un monastère, par Guillaume de Baskerville. Roman théologique en ce sens que toute l'argumentation recueillie par le jeune moine Adso relève des concepts aristotéliciens et thomistes. Roman historique car situé avec beaucoup d'érudition et de minutie en Italie en l'an 1327, à une époque troublée de complots et d'hérésies que fomentent les roitelets du Saint Empire et le pape d'Avignon. Mais plus que tout cela, en en conservant les charmes et l'agrément, un livre sur les livres tant la bibliothèque labyrinthique du monastère est le lieu d'où tout part et où tout revient. Elaborée comme une imaginaire fantaisie de Borges, l'intrigue savamment scandée au son trompeur des sept trompettes de l'Apocalypse est intelligemment menée par un Sherlock Holmes médiéval qui n'ignore rien de l'ésotérisme et du mysticisme. Un grand roman de 1980 dont l'exemplaire traduction préserve une certaine manière de penser et de jouir de cette époque si curieuse et furieuse.

Compra de libros

Le Nom de la Rose, Umberto Eco, Jean-Noël Schifano

Idioma
Publicado en
1982
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Ya no está disponible.
o
Ver ediciones disponibles

Métodos de pago

4,2
Muy bueno
305821 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Idioma
Francés
Editorial
Grasset
Publicado en
1982
Formato
Tapa blanda
Páginas
510
ISBN10
2246245117
ISBN13
9782246245117
Serie
Primera publicación
1980
Título original
Il nome della rosa
Calificación
4,15 de 5
Descripción
Roman policier puisque la trame est une enquête menée durant sept jours, à l'intérieur d'un monastère, par Guillaume de Baskerville. Roman théologique en ce sens que toute l'argumentation recueillie par le jeune moine Adso relève des concepts aristotéliciens et thomistes. Roman historique car situé avec beaucoup d'érudition et de minutie en Italie en l'an 1327, à une époque troublée de complots et d'hérésies que fomentent les roitelets du Saint Empire et le pape d'Avignon. Mais plus que tout cela, en en conservant les charmes et l'agrément, un livre sur les livres tant la bibliothèque labyrinthique du monastère est le lieu d'où tout part et où tout revient. Elaborée comme une imaginaire fantaisie de Borges, l'intrigue savamment scandée au son trompeur des sept trompettes de l'Apocalypse est intelligemment menée par un Sherlock Holmes médiéval qui n'ignore rien de l'ésotérisme et du mysticisme. Un grand roman de 1980 dont l'exemplaire traduction préserve une certaine manière de penser et de jouir de cette époque si curieuse et furieuse.