Bookbot

Волшебник

Valoración del libro

Parámetros

  • 144 páginas
  • 6 horas de lectura

Más información sobre el libro

Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.

Compra de libros

Волшебник, Vladimir Vladimirovič Nabokov

Idioma
Publicado en
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(Tapa blanda)
Ya no está disponible.
o
Ver ediciones disponibles

Métodos de pago

3,7
Muy bueno
2786 Valoraciones

Nos falta tu reseña aquí

Idioma
Ruso
Editorial
Azbooka
Publicado en
2009
Formato
Tapa blanda
Páginas
144
ISBN10
5389033426
ISBN13
9785389033429
Serie
Primera publicación
1939
Título original
Волшебник (Volšebnik)
Calificación
3,65 de 5
Descripción
Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.